-
1 ускорение основания сооружения
ускорение основания сооружения
(при землетрясении)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ускорение основания сооружения
-
2 осадка основания сооружения
Engineering: foundation subsidenceУниверсальный русско-английский словарь > осадка основания сооружения
-
3 тензометр для определения осадки основания сооружения
Engineering: base plate apparatus, foundation settlement base plateУниверсальный русско-английский словарь > тензометр для определения осадки основания сооружения
-
4 ускорение основания сооружения
Engineering: base acceleration (при землетрясении)Универсальный русско-английский словарь > ускорение основания сооружения
-
5 ускорение основания сооружения
( при землетрясении) base accelerationРусско-английский политехнический словарь > ускорение основания сооружения
-
6 устойчивость основания
устойчивость основания
Способность основания сооружения сопротивляться выпору грунта из-под подошвы фундамента
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > устойчивость основания
-
7 грунт основания
( сооружения) bottom soil, foundation soil -
8 виброизоляция основания
3.6 виброизоляция основания (base isolation): Устройство (совокупность устройств), обеспечивающее установку сооружения (оборудования) на его основании (опоре) и защиту сооружения (оборудования) от воздействия вибрации и/или ударов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 2017-2-2011: Вибрация и удар. Упругие системы крепления. Часть 2. Технические данные для применения систем виброизоляции для железнодорожного транспорта оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > виброизоляция основания
-
9 осадка сооружения
осадка сооружения
Вертикальное смещение сооружения, вызванное осадкой основания, а также упругоподатливым вертикальным перемещением его элементов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > осадка сооружения
-
10 грунт основания
1) Geology: bottom site2) Engineering: bottom soil (погружения), foundation soil (сооружения)3) Construction: soil4) Railway term: underlaying material5) Oil: foundation soil6) Makarov: bottom soil (сооружения) -
11 оседание почвы у основания гидротехнического сооружения
General subject: outflankingУниверсальный русско-английский словарь > оседание почвы у основания гидротехнического сооружения
-
12 водобой
водобой
Элемент крепления дна водотока непосредственно за водосливом (водосбросом) плотины в виде массивной плиты, предназначенной для восприятия ударов струй и гашения энергии переливающегося потока воды, а также для защиты русла водотока и грунта основания сооружения от размыва.
[СНиП I-2]
водобой
Массивная часть крепления дна водостока, расположенная за водосливом или водосбором для гашения энергии потока, сбрасываемого из верхнего бьефа, и защищающая русло водотока и грунты основания сооружения от размыва
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
водобой
Крепление русла за водопропускным сооружением, на котором происходит гашение основной части избыточной кинетической энергии потока и которое воспринимает его динамическое воздействие.
[СО 34.21.308-2005]
водобой
Устройство гидротехнического сооружения в нижнем бьефе, предназначенное для восприятия динамического воздействия потока
[ ГОСТ 26966-86]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > водобой
-
13 осадка
1) General subject: collapse, draft (судна), draught (судна), immersion, submersion (лодки, судна), water draft (судна)3) Naval: draft (корабля, судна), draft of water (корабля), draught (корабля), keel depth, trim, water draught (судна), water-draught, beam4) Military: (рессоры или пружины) camber, draft (корабля), sagg (ing)5) Engineering: camber, depth of immersion, jumping, keel, keel draught, outflanking (грунта в основании сооружения), set, settling (фундамента), sinking, slump (горной породы, грунта, конуса бетонной смеси), subsidence (основания сооружения), swaging, upset, upsetting (металла, кузнечное про-во), yield, yielding6) Construction: convergency, drawdown, setting, settlement (напр. грунта), calking8) Automobile industry: sinkage9) Architecture: settlement (почвы, здания и т.п.), subsidence (грунта или здания)11) Metallurgy: shortening, sinking strain, upending, upset (при стыковой сварке)12) Oil: draft (бурового судна, плавучего основания, танкера), upset motion13) Drilling: sagging14) Automation: compression15) Plastics: sag16) Sakhalin A: draft( of platform) (платформы), sag(ging), settlement (фундамента)17) Marine science: sedimentation, settlement (грунта)18) Makarov: bent (кровли выработки), collapse (теста, пены), depression, draw (пород в шахте), set (грунта), set (сооружений), set (фундамента), setting (фундамента), slump (породы, грунта), subsidence (напр. фундамента) -
14 осадка
draft мор., immersion, jumping, ( грунта в основании сооружения) outflanking, ( грунта) set, setting сил., ( фундамента) settlement, settling, sinking, (горной породы, грунта, конуса бетонной смеси) slump, ( основания сооружения) subsidence, ( при стыковой сварке) upset, yield, yielding* * *оса́дка ж.1. ( грунта) settlement, settling2. ( операция кузнечно-прессового производства) upsettingоса́дка коло́ши метал. — charge slipоса́дка поро́ды — rock saggingоса́дка рессо́ры — spring camberоса́дка су́дна — draughtоса́дка су́дна характеризу́ет глубину́, необходи́мую для того́, что́бы су́дно бы́ло на плаву́ — draught is the depth required to float a vesselоса́дка су́дна характеризу́ет погруже́ние су́дна ни́же у́ровня воды́ — draught is the depth that a vessel sinks when afloatоса́дка су́дна, балла́стная — ballast draughtоса́дка су́дна, грузова́я — load draughtоса́дка су́дна, конструкти́вная — design draughtоса́дка су́дна кормо́й — after draughtоса́дка су́дна, максима́льная — extreme [keel] draughtоса́дка су́дна, наибо́льшая — extreme [keel] draughtоса́дка су́дна на плаву́ — floating [hullborne] draughtоса́дка су́дна на подво́дных кры́льях — foilborne draughtоса́дка су́дна но́сом — forward draughtоса́дка су́дна порожнё́м — light draughtоса́дка су́дна, расчё́тная — design draughtоса́дка су́дна, сре́дняя — mean draughtоса́дка су́дна, эксплуатацио́нная — operating [service] draughtоса́дка ши́хты ( в доменной печи) — burden slip* * * -
15 замочка
1) General subject: pond retting (льна и т. п.), steep, steeper2) Engineering: prewatering (грунта основания сооружения), soaking3) Agriculture: retting (лубяных культур)4) Textile: drenching, grey wash, retting (напр льна), retting, wash, watering5) Oil: wetting7) Makarov: damping (зерна), pond retting (льна и т.п.), priming (канала или водохранилища), steeping, watermark -
16 замочка
-
17 подушка
ballast, bearer, bed, ( основания сооружения) cap, ( кильблока) capping, ( валка) chuck, cradle, cushion, dolly, flat, pad, pillow, ( призмы весов) plane, ( стрелочного перевода) bed plate, saddle* * *поду́шка ж.1. cushion2. ( деталь подшипника) padбалла́стная поду́шка ж.-д. — ballast bedбето́нная поду́шка стр. — concrete raftподводи́ть бето́нную поду́шку под зда́ние — float a building with a concrete raftподу́шка валка́ — roll chock, roll chuckвозду́шная поду́шка — air cushionпередвига́ться на возду́шной поду́шке — ride on an air cushionвозду́шная поду́шка у земли́ — ground (air) cushionизвестко́вая поду́шка метал. — lime paddingподу́шка ка́бельной бро́ни — beddingподу́шка моста́, пневмати́ческая — pneumatic shock absorber of a bridgeпоро́дная поду́шка — rock cushionподу́шка (при́змы) весо́в — (knife-edge) bearingре́льсовая поду́шка — rail [sole, flat] chairподу́шка рессо́ры — bolsterподу́шка сиде́нья — seat pad, seat cushionстре́лочная поду́шка ж.-д. — switch chairподу́шка то́плива ( в топке) — fuel bedупо́рная поду́шка — thrust blockподу́шка упо́рного подши́пника — padфильтрова́льная поду́шка — filter padфлю́совая поду́шка свар. — flux backingшарни́рная поду́шка — hinged holsterя́корная поду́шка — anchor bed, billboard -
18 замочка
( грунта основания сооружения) prewateringРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > замочка
-
19 коэффициент сейсмичности
коэффициент сейсмичности
Характеристика интенсивности землетрясения, определяемая отношением ускорения основания сооружения, вызванного сейсмическими воздействиями, к ускорению силы тяжести
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент сейсмичности
-
20 крепление свай
2) Oil&Gas technology anchor piling (морского сооружения ко дну)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Относительные перемещения основания сооружения — 2.50. Относительные перемещения основания сооружения перемещения одних частей фундамента сооружения по отношению к другим. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ускорение основания сооружения — (при землетрясении) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN base acceleration … Справочник технического переводчика
Основания сооружений — массивы горных пород, непосредственно воспринимающие нагрузки от сооружений. В О. с. возникают деформации от нагружения их сооружениями. О. с. могут служить все виды горных пород: скальные (скальные О. с.) и рыхлые (грунтовые О. с., см.… … Большая советская энциклопедия
ОСНОВАНИЯ СООРУЖЕНИЙ — массив грунта, непосредственно воспринимающий нагрузки от сооружения. О. с. могут быть естественными, если подошва фундамента опирается на естеств. неукреплённый грунт, и искусственными, когда при наличии слабого грунта последний преобразуется к … Большой энциклопедический политехнический словарь
СТО 17330282.27.140.002-2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Условия создания. Нормы и требования — Терминология СТО 17330282.27.140.002 2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Условия создания. Нормы и требования: 3.1 абсолютное движение: Движение точек сооружения, определяемое как сумма переносного и относительного движений во время… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
основание сооружения — массив грунта, непосредственно воспринимающий нагрузки от сооружения. Если основание сооружения образуют породы в их природном, естественном состоянии, то такое основание называется естественным; если же для устройства основания породы уплотняют… … Энциклопедия техники
УСТОЙЧИВОСТЬ ОСНОВАНИЯ — способность основания сооружения сопротивляться выпору грунта из под подошвы фундамента (Болгарский язык; Български) устойчивост на основата (Чешский язык; Čeština) stabilita podloží; stabilita základové půdy (Немецкий язык; Deutsch)… … Строительный словарь
Устойчивость основания — способность основания сооружения (См. Основания сооружений) сопротивляться выпиранию грунта (из под подошвы фундамента) под действием нагрузок, передаваемых сооружением. При действии начальной критической нагрузки нарушение прочности… … Большая советская энциклопедия
устойчивость основания — Способность основания сооружения сопротивляться выпору грунта из под подошвы фундамента [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] EN foundation bed stability DE Standfestigkeit der Griindung FR stabilité de… … Справочник технического переводчика
УСТОЙЧИВОСТЬ ОСНОВАНИЯ — способность основания сооружения сопротивляться выпору грунта из под подошвы фундамента. Потеря У. о. представляет собой последнюю фазу напряжённого состояния грунта по мере возрастания передаваемой на него нагрузки … Большой энциклопедический политехнический словарь
Гидротехнические сооружения — сооружения, предназначенные для использования водных ресурсов (рек, озёр, морей, грунтовых вод) или для борьбы с разрушительным действием водной стихии. В зависимости от места расположения Г. с. могут быть морскими, речными, озёрными,… … Большая советская энциклопедия